【中譯/黃重明,英文/Grace L. Naessens】
~^.^~~☆~^.^~~☆~^.^~~☆★★ ~^.^~~☆ ☆~^.^~
清晨一起床,
I got up early one morning
我匆匆忙忙地開始一天的工作,
and rushed right into the day;
我有這麼多的事必需完成,
I had so much to accomplish,
我沒有時間禱告。
I didn’t have time to pray.
問題一直接踵而來,
Problems just tumbled about me
每件工作的負擔越來越重;
and grew heavier with each task;
我奇怪,「為什麼上主沒有來幫助我?」
Why doesn’t God help me, I wondered;
祂回答:「你沒來問我。」
He answered, “You didn’t ask.”
一天中我希求看到的是喜樂與美善,
I wanted to see joy and beauty,
可是整天都是勞累不堪,灰心喪志;
but the day tolled on, gray and bleak;
我錯怪,「為什麼上主沒有來引導我?」
I wondered why God didn’t show me--
祂說:「你沒來找我。」
He said, “But you didn’t seek.”
我試著找祂,希望能與祂同在;
I tried to come into my God’s presence;
我把上鎖的所有鑰匙用盡了,門仍不開;
I used all my keys at the lock;
上主慈祥,微聲地說,
God gently and lovingly chided,
「我的孩子,你沒有敲門。」
“My child, you didn’t knock.”
於是我每早醒來,未開始工作前,
I woke up early this morning
我安靜,停留些時,
and paused before entering the day;
我有這麼多的事,必需完成。
I had so much to accomplish
我必須花時間禱告,與主交通。
that I had to take time to pray.
Leave a comment