「這四個人還在日本吃」

【編輯室】

四個不懂日語的台灣客,到東京某日本料理店吃飯。

四人不懂日文,但以手指點菜,終於吃飽了。該結帳了,但是不知如何用日語講。

A: 用英文試試,Bill(帳單)please!

老 闆: 嗨!Beer(啤酒)。

結果:送上了四瓶啤酒。


B: 換我來,how much?

老 闆: 嗨!ha-ma-chi(紅魽)。

結果:又送來了紅魽四份。


C: 換我來,日文多少錢好像叫 I-Ku-Ra,I-Ku-Ra。

老 闆: 嗨!I-ku-ra(鮭魚蛋)。

結果:又送上鮭魚蛋四份。


C 很生氣,不自覺罵了一聲 —— X X X X 。

老 闆: 嗨!Kani-double(蟳,雙份)。

結果:又送上雙份蟳。


女: 唉啊!含慢死!(台語笨死了)。

老 闆: 嗨!Ha-ma-sui(蛤蜊湯)。

結果:又送上蛤蜊湯四份。


女的老公罵了一聲,三八!

老 闆: 嗨!Sam-ba(秋刀魚)。

結果:又送上四份秋刀魚。


終於帳單來了,很多錢!

C: 殺價(台語發音)。

老 闆:嗨!Sha-ke(鮭魚)。

結果:又再送來了四份鮭魚。


C: No, No, No, ……

老 闆: No Sha-ke,Sarke(日本清酒)?


C: Yes,殺價,殺價(台語發音)!

結果:又送來四瓶清酒。

聽說這四個人還在日本吃,到現在還回不來。可憐喔!

Leave a comment

Blog at WordPress.com.

Up ↑